안녕하세요.금방 외국인을 만나 당황 했습니다.마트에서 육수를 내는 멸치 1kg 상품을 가르키며Is that dry fish? 라고 물어봤어요.근데 맞지 않나요? 그래서 yes. 라고 했습니다만.그 외국인도 승질이 급해서 다시 물어보더라고요. 드라이 피쉬? 소프트피쉬? 라는데 알아듣긴 했으나 제가 영어도 요리도 못해서 그 외국양반이 뭘 찾는건지 몰르기도 했고 뭘 찾냐고 물어보면 또 영어로 솰랴솰라 할까봐 무서워서 sorry. I don't understand. 하고 떠났습니다. ㅠㅠ근데 궁금한게요. 소프트 피쉬하고 드라이 피쉬하고 무슨 차이인가요? 일반적으로 단순히 마른 생선과 일반생선 인가요??

dry fish 아마도 마른 멸치이고, soft는 완전히 마르지는 않았지만 약간 꾸덕꾸덕한 느낌의 생선이냐고 물어 봤을 것 같네요.